Felix老師 / 待分類 / “再見”用英語怎么說?別只會說Goodbye

0 0

   

“再見”用英語怎么說?別只會說Goodbye

原創
2020-01-15  Felix老師

    當和別人道別時,我們一般用英語怎樣表達呢?

    goodbye, bye-bye

    日常道別用這個表達也沒什么問題,只不過,goodbye在國外還真不是最常用的那個。

    反倒是,在影視作品、非常正式的場合、信件,或者歌詞里出現的最多。而且,當你和對方“再也不見”時也可以使用,類似于漢語里的“永別了”。

    ① see you! 

    這個表達是see you later, see you then, see you soon的簡寫,表示非常愿意和對方再次相見。例如:

    -We'll be back early next year.

    -Okay. See you then.

    -我們年后回來。

    -好的,到時候見!

    ② take care!

    這個表達是take care of yourself的簡寫,直譯是:保重,照顧好自己。

    但是用在口語里,也是一個非常高頻的表達,兩個人分開時就可以使用,甚至兩個沒有什么交情的人之間也可以,顯得非常輕松、隨意。例如:

    Take care! See you next week!

    再見啦,下周見!

    ③ ciao! /t?a?/

    The word "ciao" is an informal salutation in the Italian language that is used for both "hello" and "goodbye".

    這個單詞是意大利語,可以用在初次見面時或者分別時。但是在英語國家里,也經常使用這個單詞哦,而且顯得特別生動、活潑。例如:

    Wish all of you a happy weekend! Ciao! 

    祝你們周末快樂!再見!

    ④ so long!

    這是“再見”的非正式表達,如果跟對方長時間不能見面,道別時就可以使用,類似于中文里的“后會有期”。例如:

    I think we're ready to go. So long!

    我想我們準備好了,再見!

    ⑤ have a good day! have a nice day!

    直譯是:祝你度過愉快的一天!其實也是非常口語化的表達,分別的時候還給對方帶去美好的祝福。例如:
    在美劇《生活大爆炸》S12E1里,Penny發現Amy的房間里有人,發現居然是Fowler先生,他解釋道:

    FowlerAmy asked me to water her plants.

    Penny: She doesn't have any plants.

    Fowler: Well, you caught me in a lie. Have a good day.

    -米請我來給她的植物澆水。 

    -養植

    -好吧,被你抓到我撒謊了,在下告

    以上就是今天的內容啦 

    關于道別的幾個表達

    你會使用了嗎?

    猜你喜歡

    0條評論

    發表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多
    喜歡該文的人也喜歡 更多

    1024社区_xp1024—xp1024核工厂_caoliu最新地址2018_1024论坛